えいご

最近、つくづく、英語力が必要なのを実感しています。

ツイッターで、ダライ・ラマや、
ドリーン・バーチューなどの投稿を読んでいます。
といっても、日本語ではないので、
英語を、なんとな〜く理解しようとしているのですが。

ダライ・ラマの言葉は私には難しい単語が多くて、
読解力がいります。

ドリーンは、
オラクルカードのメッセージのような感じなので、
分かりやすいかな。

とはいえ、完全に理解出来ないときは、
ネットで翻訳してみるのですが、
お使いになったことがある方は、
きっとお分かりになるでしょう。

あの翻訳された日本語、
目茶苦茶ヘンテコな日本語ですよね。

もしかしたら、
もっとちゃんとした翻訳サイトがあるのかもしれませんが、
無料で一般的なサイトで試してみた感じでは、
ヘンテコな日本語になっちゃいます。

それを理解するのに、
また翻訳が必要かなぁと思うくらい。

なので、やっぱり、ちょっとは英語の力を、
付けないとまずいなぁと思っています。

長文だとうんざりするけれど、
ツイッターの文字数くらいだと、
短いのでちょうどいい練習になりそうです。

今日もまた、お読みいただきましてありがとうございます。
いっぱいのLOVEをこめて

〜 今日のいいこと 〜
☆ 今日も、ワンコは走っています。
☆ 京極先生の「死ねばいいのに」読書中
☆ 天使の数字を見かけること